top of page

Casa Vogue 2020

LAB_PRESS_VOGUE20_02

Hace apenas un año que el diseñador Rafael Oliva y el administrador Marcelo Germano abrieron Home Lab Design , dedicado a crear muebles y objetos de estética minimalista, priorizando la durabilidad e invirtiendo en procesos artesanales. Detrás de esta creación, Rafael, graduado en diseño de producto por la FAAP, realizó varias prácticas, incluyendo con los Hermanos Campana. Tras su graduación y con una amplia experiencia en el mundo del diseño, decidió lanzar su propia marca para "desarrollar productos que exploraran un enfoque más colaborativo y accesible, democratizando el mobiliario de diseño brasileño con productos inteligentes, funcionales y contemporáneos".

LAB_PRESS_VOGUE20_01

Además de promover la fusión entre los estilos industrial y artesanal, con un enfoque en materiales y técnicas de producción brasileños, Rafael cree en la importancia de que el cliente se sienta parte de la pieza final. "Por eso ofrecemos una amplia gama de opciones de personalización para todos los productos. Esto crea un sentido de propiedad, permitiendo que cada cliente tenga en su hogar un producto único que él mismo ayudó a crear", explica.

A continuación, Rafael habla con Casa Vogue sobre su proceso creativo, Home Lab Design y la importancia del diseño en la sociedad actual.

LAB_PRESS_VOGUE20_03

What was your training and trajectory in design like?
 

I graduated in Product Design from FAAP and attended the University of Plymouth. During my studies, I completed several internships: lighting design, packaging design, worked at Philips Brazil, and finally interned with the Campana Brothers. This last experience was truly incredible; I was able to participate in the studio's creation process, prototype development, and also had the pleasure of being part of the Campana Institute, which fosters creativity among young people in the Moinho Community, in central São Paulo. Humberto, Fernando, and the rest of the studio staff are incredible people who have taught me so much!

I believe that all my professional experiences were extremely relevant so that I could mature and learn enough to put my brand on the market and do everything the way I believe.

LAB_PRESS_VOGUE20_04

¿Qué motivó la creación de Home Lab Design?

Como diseñador, sentí el deseo de desarrollar productos que pudieran explorar un enfoque más colaborativo y accesible, democratizando los muebles de diseño brasileños con productos inteligentes, funcionales y contemporáneos.

Home Lab nació de una conversación sencilla con el administrador Marcelo sobre cómo sería posible estructurar un estudio de tal manera que pudiéramos combinar lo industrial con lo artesanal para atender a los clientes en términos de personalización, así como plazo, precio, calidad y cantidad.

LAB_PRESS_VOGUE20_06

¿Cuál es el papel de Marcelo en el estudio?

Todo artista idealista necesita a alguien que le mantenga los pies en la tierra. Marcelo es administrador de empresas con experiencia en la industria del mueble y me ayuda a mantener la estabilidad financiera y la viabilidad de Home Lab. No obtenemos ganancias excesivas con nuestros productos, por lo que debemos equilibrar nuestras cuentas cuidadosamente para asegurar nuestra prosperidad, así como la de nuestros socios y proveedores. Nos encanta ver a los artesanos, pequeños productores y grandes industrias que nos sirven crecer y entusiasmarse junto con Home Lab.

Como socio gerente, es responsable de coordinar todas las operaciones logísticas y financieras de la empresa. Es una burocracia con la que los artistas no queremos lidiar. Además, es uno de mis mejores amigos, así que siempre nos ayudamos mutuamente con lo que se nos presente.

LAB_PRESS_VOGUE20_05
LAB_PRESS_VOGUE20_08

¿Cómo es su relación con las ONG y los pequeños artesanos? ¿Qué importancia tiene este movimiento para Home Lab Design?

En mis diseños, siempre busco maneras de aprovechar la mano de obra artesanal o de ONG que producen piezas únicas. Empezamos con Adere, una ONG que trabaja con jóvenes y adultos con discapacidad intelectual, desarrollando tableros de marquetería. Próximamente lanzaremos una línea completa que utiliza únicamente madera recuperada sin valor comercial; un artesano de la zona rural de Paraná la transformará en bases para mesas de centro y de comedor.

Creo que un producto lleva consigo la historia de su creación y de todas las personas involucradas en su fabricación. Nuestro público es muy exigente y cada vez más comprometido con los problemas sociales. Por lo tanto, además de buscar nuevos materiales y técnicas para incorporar a nuestros productos, nos preocupamos por contratar y remunerar justamente a personas con mano de obra verdaderamente especializada.

Un ejemplo de ello es la silla Hi, que incluso cuenta con un respaldo de madera maciza y un sistema de cierre único, algo que solo un carpintero experimentado puede crear. Por lo tanto, aunque el producto en sí no contenga materiales reciclados ni desechados, podemos estar seguros de que quienes lo crearon son maestros en su oficio y reciben el trato que merecen.

How would you define your creative process, the identity of your pieces?
 

I always begin my process by understanding the current needs and how they might change in the near future. Then I begin exploring the materials and the best way to integrate them, whether using the smallest possible quantity or moving on to new materials and how to integrate them into the production line to achieve quality, deadlines, fair pricing, and exclusivity. It's important that every creation has its own story, bringing the product to life and bringing that story to each customer's home.

It's also very important to us that the customer feels part of the creation, which is why we offer a wide range of customization options for all products. This creates a sense of ownership, allowing each customer to have a unique product in their home that they helped create.

 

Are you involved in the process from design to finalization of the product?
 

Absolutely! It's crucial that the designer participates in every step of the process, from the initial research of materials and suppliers to design, production, and pricing. Being present throughout every step is essential to ensuring the product turns out exactly as I desire, within our standards of quality, design, and fair pricing. All of this is thanks to our highly skilled partners and collaborators who help us keep the wheels turning.

LAB_PRESS_VOGUE20_07

¿Cómo sueles crear y dibujar? ¿Qué elementos ajenos al diseño te inspiran?

Desarrollé el hábito de dibujar de madrugada, cuando el mundo se detiene y no ocurre nada más. Gracias a internet, tengo la facilidad de consumir arte y diseño a diario; esto es esencial para llenar mi mente de referencias e inspiración que puedan manifestarse en el próximo producto. Me gusta inspirarme tanto en diseñadores veteranos como Sergio Rodrigues, Joaquim Tenreiro y Jorge Zalszupin, como en diseñadores más contemporáneos como Muuto e Irmãos Campana.

¿Cuál crees que es el papel fundamental del diseño? ¿Y cómo ves esta profesión hoy en día, con tantas nuevas exigencias y, al mismo tiempo, la necesidad de reflexionar sobre lo verdaderamente necesario? ¿Cómo puede el diseño de producto ir más allá del objeto en sí?
 

Para mí, el papel fundamental del diseño es esforzarse siempre por mejorar la vida de las personas. Mis profesores en Inglaterra siempre hablaban del Diseño Centrado en el Ser Humano y de cómo el ser humano era el componente más importante. Pero considerar al cliente que comprará nuestro producto es solo el principio. Un buen diseñador considera a los trabajadores que lo producirán, el transporte, los cargadores, el embalaje y el medio ambiente (que puede protegerse gradualmente a lo largo de todas estas etapas de producción).

La sostenibilidad y el diseño consciente van mucho más allá de los materiales utilizados en el producto. Me dedico a diseñar los muebles con precisión para asegurarme de que marquen la diferencia para todos los involucrados. Un producto debe tener una razón de ser antes de su lanzamiento, no solo la estética. Transformamos toda la cadena de producción en algo beneficioso: desde el proveedor hasta el cliente.

LAB_PRESS_VOGUE20_09

¿Cuales son las últimas piezas del estudio?

Recientemente lanzamos el Puf Nonna y la Silla Luiza, ambos productos diseñados para jugar con el color y extremadamente duraderos. Debemos recordar siempre que la durabilidad también implica sostenibilidad. Y para lograrlo, es importante que el diseño sea atemporal, que resista el paso del tiempo y se transmita de generación en generación.

En las próximas semanas, podrán ver algunos lanzamientos importantes del estudio. Les adelanto que traeremos de vuelta material muy inusual y personalizable, directamente de los años 40.

logotipo LABMOBILI.jpg

desde 2019 - desde São Paulo, Brasil para el mundo

CNPJ 33.721.899/0001-90

Servicio al cliente

Información de envío

Devoluciones y cambios

Pagos

Preguntas frecuentes

Configuración de cookies

Contáctenos

USA:

+1 970 772 9789

 

Otros países:

+ 55 11 5505 1201

  • Whatsapp
  • Instagram
  • Pinterest
bottom of page